Tatu és Patu egy Furaváron élő testvérpár, akik különleges és leginkább haszontalan találmányokat, kutatásokat végeznek a maguk – és persze olvasóik – szórakoztatására. A karaktereiket megalkotó finn szerzőpáros, Aino Havukainen és Sami Toivonen a formatervező főiskolán végeztek Lahtiban. Első könyvük, a Tatu és Patu Helsinkiben 2003-ban jelent meg, majd a sorozat minden évben egy-egy újabb kötettel bővült, jelenleg a nyolcadik kötetnél tartanak Finnországban. Magyarul eddig négy Tatu és Patu olvasható. 

Az első magyarul megjelent kötet a 2007-es Tatu és Patu fura masinái, melyben 14 „csodás szerkezetet” mutatnak be a zseniálisan kreatív feltalálók. A különc, őrült tudósok imádják a gépeket: feltalálják a mumusriasztót, az „embertengeri mentőmellényt”, megépítik a pocsolyakészítőt vagy a babragépet. Utóbbi nagy előnye, hogy például levágható vele a bolha körme. Hiába, Tatu és Patu munkája kétségkívül hiánypótló. Tatu és Patu másik nagy szenvedélye a modellezés, az elméletgyártás: a legfrissebb magyar kötetben, a Tatu és Patu fura altatókönyvében például vázolják a „megfelelő hálófelszerelés-egységcsomag összeállítását”. Az alvósbabák tökéletes mennyiségének eltalálására megalkotják a plüssállatsűrűség/ágyikó képletet, melyet empirikusan is tesztelnek. 

A kiragadott néhány példa alapján is látszik, hogy amit Tatu és Patu csinálnak, az kész őrület – az orvosolt problémák pedig mind a gyerekek világából érkeznek. Tatu és Patu válaszokat és megoldásokat kínál az esti lefekvés körüli macerákra, az óvodai konfliktusokra vagy éppen a szülők furcsaságaira is. Részletgazdag ábrákon mutatják meg, miért nem érdemes sokáig fennmaradni (persze csak abban az esetben, ha valaki nem szeretné úgy érezni magát, mint egy „robbantott mazsola”). A feltalálók a gyerekek univerzális és örök gondjaihoz nyúlnak: azon ötletelnek, hogyan lehet elkerülni a „pfújosételeket” vagy a szemet csípő samponos vizet. A két őrült zseni küldetése, hogy feldobja a megszokott napi rutint (vagy éppen megmutassa annak rejtett szépségeit). Mindezt nagyon tudálékosan és fontoskodva teszik: címkékkel, jegyzetekkel, útmutatókkal, ábrákkal, nyilakkal.

 

Lehetne mondani, hogy az, aki egy Tatu és Patu könyvet olvasott, az ismeri az egész sorozatot. A Tatu és Patu védjegyét jelentő összetett képi és nyelvi humor, a kötetek hasonló logikájú szerkesztése ugyanis egyenletesen magas színvonalú sorozatot eredményeznek. A Tatu és Patu sorozat az erős szöveg ellenére is inkább a böngészőkhöz áll közelebb, mint a mesekönyvekhez: újra és újra el lehet időzni újdonságokat keresve a részletgazdag illusztrációknál. 

A Tatu és Patu nagyon skandináv: ez különösen igaz az óvodai kötetre, melyben markáns különbségek fedezhetők fel egy magyarhoz képest, de általában is érezni ezt az „idegenséget”. A sorozat például kifordítja a konvencionális nemi szerepeket, nem akar szépíteni (például a hajnali ötkor felébresztett anya haragszik és az arca is gyűrött), és természetesen kezeli azt, hogy a gyerekek is használják a digitális médiát (Patu például azért ébred nehezen, mert játszik még egy menetet az autós tévéjátékkal). 

A sorozatot Bába Laura fordította magyarra – és egyáltalán nem volt egyszerű dolga. Aino Havukainen és Sami Toivonen ugyanis összetett humorral dolgoznak: a szöveg és az aprólékos, részletes, a böngészőként is működő képek tele vannak viccekkel – a fordítás igazi nehézségét az adja, hogy ezek ráadásul össze is kapcsolódnak. A szójátékokkal, a kicsavart jelentésű kifejezésekkel, az átvitt jelentések konkrét értelmezésével, a hangzással, nyelvi dallammal dolgozó humort a magyar fordítás nagyon ügyesen adja vissza. (Bába Laura még a magyar megjelenés előtt egy tanulmányban is foglalkozott a Tatu és Patu sorozat összetett nyelvi és képi humorával – érdemes elolvasni.

Az íróházaspár Aino Havukainen és Sami Toivonen 2003-ban elnyerte a gyermek- és ifjúsági írók rangos Rudolf Koivu-díját. Idén pedig a Tatu és Patu fura masináit a képeskönyvek kategóriában jelölték a Deutscher Jugendliteraturpreis-ra.

 

A Tatu és Patu sorozat magyarul megjelent kötetei a Cerkabella Könyvkiadónál:

Tatu és Patu fura masinái, 2007, 32 oldal, 1980 Ft
Tatu és Patu a munka hevében, 2008, 32 oldal, 1980 Ft
Tatu és Patu az óvodában, 2010, 40 oldal, 1980 Ft
Tatu és Patu fura altatókönyve, 2011, 32 oldal, 2200 Ft 

Elsősorban 3-6 éveseknek ajánljuk a sorozatot.

 

Kövess minket Facebookon is!